کُتب متاخر

آپوکریفا

بزرگ متوسط کوچک Border قبلبعد

« لطفا عنوان و فصل مورد نظر خود را انتخاب کنید! »

کتابهای بین عهدین

 سعی شده است که این ترجمه نه تنها از روانی و از ادبیات نوین برخوردار باشد بلکه کاملا با اصل ترجمه یونانی و عبری نیز همخوانی کامل داشته باشد. بطور مشخص هدف ایجاد یک ترجمه بهینه برای استفاده فارسی زبانان در هر مقطع از آگاهی است.
این ترجمه، به شما کمک می‌کند تا درک بهتری از کتب کتاب مقدس داشته باشید بدون اینکه چیزی به اصل آن اضافه شده باشد. سعی شده تا ترکیب نوشتار نه تنها از دقت بالایی برخوردار باشد بلکه خوانایی بهتری را نیز ارائه دهد.

سخن مترجم

 اکثر پروتستان‌ها هرگز آپوکریفا را نخوانده‌اند. بسیاری حتی نمی‌دانند اصطلاح آپوکریفا یا کتب متاخر چیست. و اکثریت آنها اهمیتی نمی‌دهند که کتابهایی را بخوانند که در کتاب مقدس گنجانده نشده است. این چیز خوبی نیست! ما نباید کتاب آپوکریفا را بدون مطالعه، به گوشه‌ای رها کرده و آنرا نادیده بگیریم. این کتابها شامل داستانهای عالی، ادبیات حکیمانه، و فصلهای تعلیمی و خارق العاده هستند.
من همه این کتابها را خوانده‌ام و مسیحیان را نیز ترغیب به مطالعه آنها می‌کنم. برای مبتدیان، یک رشته تاریخی کامل در چهار کتاب مکابیان وجود دارد که زمینه‌های خوبی را برای آگاهی از آنچه فراهم می‌کند که در دوران درست قبل از تولد مسیح اتفاق می‌افتد. این کتابها جهت آگاهی از جریانات تاریخ سیاسی در دنیای دوران تولد مسیح بسیار سودمند بوده و به شناخت بهتر از امور آن دوران کمک می‌کند. در واقع آپوکریفا یک مجموعه اطلاعات غنی از تاریخ را در اختیار ما قرار می‌دهد که درک ما از عهد جدید را بسیار بهتر می‌کند.

حق نشر

  این اثر کاری از کانون راه حیات است که توسط داود کاظمیان ترجمه شده است و تمامی حقوق قانونی این اثر متعلق به کانون راه حیات است. چنانچه مایل به تکثیر این اثر هستید لطفا با راه حیات تماس بگیرید. هر گونه تکثیر و کپی از این کتاب و مطالب این صفحه نیاز به کسب اجازه از ناشر کتاب دارد.

دانلود

  در صورت نیاز می‌توانید تمامی این کتابها را به صورت PDF دانلود کنید، و چنانچه از آن برای استفاده عموم استفاده می‌کنید، لطفا نام منبع را نیز ذکر کنید.

gide